Commentaire sur Les Juges 9:53: Rachi, Rambam, Ibn Ezra et plus

וַתַּשְׁלֵ֞ךְ אִשָּׁ֥ה אַחַ֛ת פֶּ֥לַח רֶ֖כֶב עַל־רֹ֣אשׁ אֲבִימֶ֑לֶךְ וַתָּ֖רִץ אֶת־גֻּלְגָּלְתּֽוֹ׃

lorsqu’une femme lança sur la tête d’Abimélec un fragment de meule, qui lui fracassa le crâne.

Rashi on Judges

A pestle shard. A fragment of upper grinding stone called "pestle" [lit. "rider.16As the upper pestle stone “rides” the lower mortar stone. (Metzudos).].

Rashi on Judges

And smashed. Crushed.17תָּרָץ is usually translated as “ran”. Here, however, the translation is “crushed”, or “smashed”.